重庆市江北区红黄路1号1幢21楼 18291407906 j9-zhenren@www.j9.com

新闻动态

电竞术语韩语

2026-03-26

这里为您整理一份详尽的电竞韩语术语表,分为几个类别:

一、基础与位置术语

| 中文 | 韩语 | 罗马音 | 备注/来源 |

| :--

  • | :--
  • | : | : |
  • | 电子竞技 | e-스포츠 | e-seu-po-cheu | 英文 E-sports |

    | 游戏 | 게임 | ge-im | 英文 Game |

    | 玩家 | 유저 / 플레이어 | yu-jeo / peul-le-i-eo | User / Player |

    | 职业选手 | 프로게이머 | peu-ro-ge-i-meo | Pro-gamer |

    | 队伍/战队 | 팀 | tim | Team |

    | 练习/训练 | 연습 / 연섭 | yeon-seup / yeon-seop | 口语中常缩略为“연섭” |

    | 练习赛 | 연습경기 / 연경 | yeon-seup-gyeong-gi / yeon-gyeong | 口语中常缩略为“연경” |

    | 上单 (Top) | | tap | Top |

    | 打野 (Jungle) | 정글 / | jeong-geul / jeong | Jungle,口语常简称“정” |

    | 中单 (Mid) | 미드 / | mi-deu / mi | Mid,口语常简称“미” |

    | 下路/ADC | 원딜 | won-dil | Bottom + Deal 的合成词,非常常用 |

    | 辅助 (Support) | 서폿 / 서포터 | seo-pot / seo-po-teo | Support |

    二、操作与状态术语

    | 中文 | 韩语 | 罗马音 | 备注/来源 |

    | :--

  • | :--
  • | : | : |
  • | 补刀 | cs / 라스트힛 | si-esu / ra-seu-teu-hit | Last Hit |

    | 对线 | 라인전 | ra-in-jeon | Line Phase / Laning |

    | 对线期 | 레이닝 페이즈 | re-i-ning pe-i-jeu | Laning Phaseaning Phase |

    | 换血 | 교전 / 트레이드 | gyo-jeon / teu-re-i-deu | Trade |

    | 推线 | 밀다 / 푸시 | mil-da / pu-si | “Push” 或动词 “밀다” |

    | 控线 | 라인관리 / 프리징 | ra-in-gwal-li / peu-ri-jing | Line Management / Freezing |

    | 回城 | 귀성 / 리콜 | gwi-seong / ri-kol | 韩式表达 / Recall |

    | 大招/终极技能 | 궁극기 / | gung-geuk-gi / gung | Ultimate Skill,口语简称“궁” |

    | 召唤师技能 | 소환사 주문 | so-hwan-sa ju-mun | Summoner Spell |

    Spell |

    电竞术语韩语

    | 闪现 | 점멸 | jeom-myeol | Flash |

    | 点燃 | 점화 | jeom-hwa | Ignite |

    | 传送 | 텔레포트 / | tel-le-po-teu / tel | Teleport,口语简称“텔” |

    | 惩戒 | 강타 | gang-ta | Smite |

    | 治疗 | | hil | Heal |

    | 冷却时间 | 쿨타임 / | kul-ta-im / kul | Cool-down,口语简称“쿨” |

    | 视野 | 시야 | si-ya | Vision |

    | | 와드 | wa-deu | Ward |

    | 扫描 | 퀵진화 라이트 | kwik-jin-hwa ra-i-teu | Lens / Oracle |

    | Buff (红/蓝) | 버프 (레드/블루) | beo-peu (re-deu/beul-lu) | Buff |

    | 龙 (元素龙/远古龙) | (정령/고대) | yong (jeong-ryeong/go-dae) | Dragon |

    | 男爵/大龙 | 바론 / 내셔 | ba-ron / nae-syeo | Baron Nashor,简称“내셔” |

    | 先锋 | 전령 | jeon-ryeong | Herald |

    | 团战 | 한타 | han-ta | Team Fight 的韩式发音,非常重要! |

    | 开团 | 이니시 | i-ni-si | Initiate |

    | 集火 | 집중 | jip-jung | Focus |

    | 收割 | 청소 | cheong-so | Clean up |

    | Carry | 캐리 | kae-ri | Carry |

    | 坦克 | 탱커 | taeng-keo | Tank |

    | 输出 | / 뎀딜 | dil / dem-dil | Deal / Damage Deal |

    | 存活/生存 | 생존 | saeng-jon | Survival |

    好博体育官网

    | 死亡 | 죽음 / 디스 | juk-eum / di-seu | Death |

    | 击杀 | | kil | Kill |

    | 助攻 | 어시스트 / 어시 | eo-si-seu-teu / eo-si | Assist,口语简称“어시” |

    | 连杀 (双杀/三杀...) | 다중킬 (더블/트리플...) | da-jung-kil (deo-beul/teu-ri-peul...) | Multi-kill |

    三、战术与策略术语

    | 中文 | 韩语 | 罗马音 | 备注/来源 |

    | :--

  • | :--
  • | : | : |
  • | 运营 | 운영 | un-yeong | Macro / Strategy |

    | 分带 | 슬플레이 / 사이드 푸시 | seul-peul-le-i / sa-i-deu pu-si | Split Push |

    | 埋伏/蹲人 | 갱킹 / 와드 깔기 | gaeng-king / wa-deu kkal-gi | Gank / Warding |

    | 反蹲 | 카운터 갱킹 | ka-un-teo gaeng-king | Counter Gank |

    | 入侵 (野区) | 인베이드 | in-be-i-deu | Invade |

    | poke (消耗) | 포킹 | po-king | Poke |

    | All-in (一波) | 올인 | ol-in | All-in |

    | 换线 | 라인 스왑 | ra-in seu-wap | Lane Swap |

    | 节奏 | 템포 | tem-po | Tempo / Pace |

    | 优势 | 이점 / 유리함 | i-jeom / yu-ri-ham | Advantage |

    | 劣势 | 불리함 | bul-li-ham | Disadvantage |

    | 翻盘 | 역전승 | yeok-jeon-seung | Comeback Victory |

    | 被翻盘 | 역전패 | yeok-jeon-pae | Thrown Game |

    四、聊天与互动术语

    这些是在游戏中快速交流时常用的词。

    | 中文 | 韩语 | 罗马音 | 含义 |

    | :--

  • | :--
  • | : | : |
  • | Nice! / 漂亮! | ㄴㅊ / 님쳤다 | n.ch / nim-chyeot-da | “님쳤다”的缩写,意为“您打得真好” |

    | 我的错 | ㅈㅅ / 미안 | j.s / mi-an | “죄송”的缩写 / 对不起 |

    | 好/可以 | ㅇㅋ | o.ke | “오케”的缩写 |

    | 结束/没了 | ㅂㅂ / | b.b / kkeut | “바이바이”的缩写,意为“完了” |

    | 大招 大招好了 | 궁 쿨 | gung kul | Ultimate is ready |

    | 闪现好了 | 점쿨 | jeom-kul | Flash is ready |

    | 没闪 | 점없 | jeom-eop | No Flash |

    | 上来/过来 | 와줘 | wa-jwo | Come here |

    | 后退 | / 물러나 | baek / mul-leo-na | Back / Retreat |

    | 打大龙 | 바론 / 내셔 | ba-ron / nae-syeo | Let's do Baron |

    | 20投 | 20ff** | i-sip ff | Surrender at 20 (ff = forfeit) |

    五、观赛与社区常用语

    | 中文 | 韩语 | 罗马音 | 含义 |

    | :--

  • | :--
  • | : | : |
  • | 比赛 | 경기 | gyeong-gi | Match |

    | 联赛 | 리그 | ri-geu | League ( League (如 LCK) |

    | 冠军 | 우승 | u-seung | Championship |

    | MVP | MVP | em-bi-pi | Most Valuable Player |

    | 高光集锦 | 하이라이트 | ha-i-ra-i-teu | Highlight |

    | 解说 | 해설 | hae-seol | Caster / Analyst |

    | 直播间 | 방송 | bang-song | Stream |

    | 粉丝 | | paen | Fan |

    | 加油/必胜 | 파이팅 / 화이팅 | pa-i-ting / hwa-i-ting | Fighting! (鼓励用语) |

    | 太可惜了 | 아깝다 | a-ggap-da | So close / What a pity |

    | 疯了/厉害 | 미친 / 개쩐다 | mi-chin / gae-jjeon-da | Crazy / Awesome (俚语) |

    总结一下特点:

    1. 大量使用英语外来词:直接用韩式发音读英语单词。

    2. 喜欢用缩写:尤其是在游戏内聊天,用初声(辅音)来代表整个词。

    3. 独特的合成词:比如 원딜,将 Bot和 Deal结合,非常简洁。

    4. 核心词汇“한타”:这个词是韩国电竞文化的精髓,指代决定胜负的团队战斗。

    希望这份列表能帮助您更好地理解韩国电竞!